104 Archivum Lithuanicum 2
Vertëjà, kaip matyti, ðá syká iðtiko nesëkmë: neatpaþinæs Vuiko pavartotame ropa
atgalinio darinio (ið ropucha), jis klaidingai sutapatino já su sau paþástamu áprasti-
niu le. ropa pûliai, ðalia pûliai dar priraðydamas artimos reikðmës retà sklimstë.
Suklysta dël atsiradusio homonimiðkumo, be to, ir ropucha vertëjui galëjo bûti jei ir
ne visai neþinomas, tai bent nepakankamai ástrigæs atmintin. Teisingai supratus
ropa, didelio vargo já iðversti nebûtø buvæ. Bûtø paprasèiausiai pakakæ pavartoti
þinotà lietuviðkà rupûþës pavadinimà (visiems jiems, noriai vartojamiems perkel-
tine reikðme ar kaip keiksmaþodþiai, nesvetimas ðiuo atveju kaip tik pageidaujamas
emocinis krûvis). Kadangi labiausiai paplitusio pavadinimo variantai rupmþë, rapû-
þë, rupûþq yra vieninteliai dabar þinomi aplink Këdainius (ið kitø, jau atokiau
pasitaikanèiø, dar ypaè plg. rupaþë; dël geografijos þr. LKA 1, 152t. ir þemël.81),
nebûtø ko stebëtis, jei ir Daukða, eidamas Vuiko pëdomis, bûtø pasidaræs koká nors
rupë: ðalia þodþio, turinèio -uþë, -ûþë ar kokià kità pabaigà, primenanèià deminuty-
vø priesagà, ne syká yra atsiradæs atgalinis darinys (plg., viena, bakä, gdgë, antra, ret.
rapë rupûþë, rapës pilvakojai).
6.sakramentarz (menk.) sakramentininkas (sektantø, nesutarianèiø su katali-
kais dël sakramentø, pravardþiavimas):
Widzimi go pod osobà Chleba i Wina w sa- Regime i po îpatine d¾nos ir wino Sakra-
kramencie zakrytego, czego niewierni sakra- menté sd²gt±: ko ne iátikimiéii Sakramen-
mentarze, Zwinglianowie albo Calwinisto- tôrius. ¨wingliônai / arbå ir Kalwiniµtai / nê
wie nie widzà abo widzieã nie chcà rægi arba rægét ne noR DP 323
2123
WPm II 114 ~ WPm
2
I 354
Po keleto pamokslø dar kartà pavartotas le. sakramentarz (nom. pl. Sacramentarze
WPm
2
I 384 irgi perteiktas lygiai taip, iðtisai perimtu svetimþodþiu sakramentorius
(nom. pl. SÀkramentórius DP 343
1516
). Lietuviø kalboje naujasis sakramentorius ðalia
jau anksèiau paþinto sakramentas toks pat aiðkus darinys kaip ir le. sakramentarz.
Darybos (ir kartu reikðmës) suvokimà dar labiau palengvina kitø skoliniø su
-orius panaðios darybos opozicijos; vien ið DP dar plg. praktikorius (< le. prak-
tykarz) : praktika, èebatorius (< s. br. ÷eáîòàðü) : èebatas ir pan.
7.wsiarz kaimo savininkas (turtingas þemininkas):
p. Bóg wzywa ubogich w duchu i posùusz- W. Diéwas wadina élget³ dwåµioie / ir da-
nych prostaczków, którzy nie sà bogaci, jako ranc¸ui³ wål± µåw± ùetûi³ / kurié ne æµt
oni wsiarze WPm II 32 ~ WPm
2
I 284 ùóbus kaiP anié kieminîkai DP 278
1214
Nors lie. kieminiñkas (kieminYkas) kitokiomis reikðmëmis paþástamas ið tarmiø ir
galëtø bûti senas savo þodis, kuriam visai artimas dar la. ciem(i)nieks kaimietis,
kiemionis; sveèias, mëgëjas kieminëti (ME I 393), Daukðos kieminykas veikiausiai
tëra paprastas vertinys ið Vuiko wsiarz. Teisingai suvokæs, kad wsiarz priesagos
(-arz) vedinys ið kaimo pavadinimo wieú, Daukða panaðiai su áprasèiausia tam
reikalui priesaga -inykas pasidarë trûkstamà reikðmës atliepiná (kaimo savininko
pavadinimà), pamatiniu þodþiu paëmæs savo gimtøjø namø kidmas kaimas (juo DP
Kommentare zu diesen Handbüchern