142 Archivum Lithuanicum 2
3.LIETUVIÐKAS BODONIO TËVE MÛSØ. Ðtai lietuviðkas Bodo-
nio Tëve mûsø tekstas (Bodoni 1806, CLXXIX; plg. 1 pav.):
ORATIO DOMINICA
LITHUANICE.
1 Tewe musu kursey esi danguy, szwes-
2 kis wardas tawo; ateyk karaliste tawo.
3 Buk wala tawo kayp and dangaus teyp ir
4 andziam es. Donos musu wisu dienu dok
5 mumus szedien. Ir atlayisk mums musu
6 kaltes kayp ir mes atlaydziam sawiemus
7 kaltiemus. Ir newesk musu ing pagundy-
8 nima; bet giaf bekmus nog pikto. Amen.
Ex Sylloge Londinensi.
Tekste matyti aiðkiø lietuviðkai nemokanèio leidëjo klaidø. Pavyzdþiui, vienur
kitur neskiriamos lietuviðkø þodþiø ribos: andziam es 4
12
vietoj *and ziames ~ ant
þemës; giaf bekmus 8
23
vietoj *giafbek mus ~ gelbëk mus. Antrajame pavyzdyje vietoj
<l> paraðyta <f>, o tai nors kiek mokanèiam lietuviðkai ið karto bûtø kritæ á akis.
Ir paties Bodonio biografija neleidþia net spëti, kad jis bûtø galëjæs mokëti lietuviø
kalbà. Todël visiðkai aiðku, kad Bodoni ne pats kûrë, o nuraðë tekstà ið kitur, kaip
netrukus paaiðkës ið Jeano Jacqueso Marcelio 1805 metø veikalo
13
(þr. toliau 4.).
Ið grafiniø ir fonetiniø ypatybiø ðá tà galima spræsti apie Bodonio skelbto teksto
tarmæ. Visø pirma atkreiptinas dëmesys á raidæ <a>, du kartus paraðytà po <l>
vietoj tikëtinos (vakarø aukðtaièiø) <e>: atlayisk 5
4
~ atleisk, atlaydziam 6
5
~
atleidþiam. Uþbëgant uþ akiø galima pasakyti, kad prototipiniame Marcelio darbe
vartojamos grafemos <ù>, bet Bodoni jas pakeitë á <l>. Taèiau, kaip matëme, ir
Bodonio veikale atsispindi kietasis [ù] prieð e tipo vokalizmà (bûdingas rytø, vidu-
rio ir pietø aukðtaièiams
14
), tik Bodoni kaþkodël nepaþymëjo kietumo (ar neatkreipë
dëmesio, ar neturëjo tokio þenklo).
Poteriuose pavartotas iðblësæs tvirtagalis [ai]: kurµey 1
3
~ kursai. Nors tiksliai
nurodyti tokio iðblësimo teritorijà sunku (plg. Zinkevièius 1966, 94), taèiau ði
ypatybë daþnai pasitaiko vidurietiðkuose tekstuose
15
. Jau vien tokios dvi ypatybës
leistø spëti, kad pirminis variantas, vëliau patekæs ir á Bodonio tekstà, buvo vidu-
rietiðkas aukðtaitiðkas. Toliau paaiðkës (þr. toliau 5.), kad ið knygos á knygà kelia-
vusio lietuviðko poteriø teksto pirminis ðaltinis galëjo bûti vidurietiðkas Samuelio
Boguslavo Chylinskio Biblijos rankraðtis.
13Jean-Jacques Marcel, ORATIO DOMINI-
CA CL LINGUIS VERSA, ET PROPRIIS
CUJUSQUE LINGVAE CHARACTERI-
BUS PLERUMQUE EXPRESSA; Edente
J.J.MARCEL, Typographeii imperialis
administro generali, Parisiis, Typis Impe-
rialibus, Anno Repar. Sal. 1805, Imperii-
que Napoleonis Primo.
14Plg. Zigmas Zinkevièius, Lietuviø dialekto-
logija, Vilnius: Mintis, 1966, 158, 519,
þemël. 74.
15Plg. Zigmas, Zinkevièius, Lietuviø kalbos
istorija 3. Senøjø raðtø kalba, Vilnius: Moks-
las, 1988, 185, 199 ir kt.
Kommentare zu diesen Handbüchern